I'd tell you to drop everything and to come with me
------------------------------------------------
Io vorrei sapere chi sono quegli imbecilli che hanno messo i pollici in giù. Che spiegassero nei commenti le loro motivazioni e dessero la risposta esatta visto che la mia non lo è. Però ... OOPS, io sono bilingue, per cui mi sa solo che siete delle gran teste di càzzo.
Ho chiesto a dei nativi americani che mi hanno detto che è corretto sia con "TO" che senza. Senza, suona un po' più naturale ma è comunque corretto anche con "TO", per cui i pollici in giù sono ingiustificati:
Answers & Comments
Verified answer
I'd tell you to drop everything and to come with me
------------------------------------------------
Io vorrei sapere chi sono quegli imbecilli che hanno messo i pollici in giù. Che spiegassero nei commenti le loro motivazioni e dessero la risposta esatta visto che la mia non lo è. Però ... OOPS, io sono bilingue, per cui mi sa solo che siete delle gran teste di càzzo.
-----------------------------------------------------------------------------
Ho chiesto a dei nativi americani che mi hanno detto che è corretto sia con "TO" che senza. Senza, suona un po' più naturale ma è comunque corretto anche con "TO", per cui i pollici in giù sono ingiustificati:
https://answers.yahoo.com/question/index?qid=20161...
I'd tell you to drop everything and come with me.
Il secondo 'to' non è necessario
@Anonymous: non ti ho dato il pollice in giù
Edit: non ho detto che è sbagliato, ho detto che non è necessario. Non devi offenderti. Anche io sono americano, non indiano nativo però haha
Ti ho dato TU, così non ti arrabbi con me ;)
brutta storia